日本語ローカライズ
名称の一部変更について (2010/09/29)
「一部」が多すぎワロタw
チャイナルファンタジーの日本語ローカライズが徐々に進んでいるようです。しかしまあ最初がどんだけひどかったんだよという話だ。
>※ 「ファイナルファンタジーXIV エオルゼア オフィシャルスターティングガイド」を始め、いくつかの出版物は、変更前の名称で記載されております。
出版社涙目、というかスクエニもいまや出版メディア分類ですが。
| 固定リンク
名称の一部変更について (2010/09/29)
「一部」が多すぎワロタw
チャイナルファンタジーの日本語ローカライズが徐々に進んでいるようです。しかしまあ最初がどんだけひどかったんだよという話だ。
>※ 「ファイナルファンタジーXIV エオルゼア オフィシャルスターティングガイド」を始め、いくつかの出版物は、変更前の名称で記載されております。
出版社涙目、というかスクエニもいまや出版メディア分類ですが。
| 固定リンク
コメント